Древние языки и их письменности наполнены очень глубоким смыслом, поэтому сегодня особенно популярны татуировки на иврите надписи.
Тексты иудеев просто пестрят афоризмами и мудрыми речами. И, даже если человек не относит себя к еврейскому народу и никогда не изучал идиш и уж тем более иврит, наверняка сталкивался с распространёнными выражениями, которые перешли и в наш язык.
Однако чаще всего желающие сделать себе тату надписи на иврите сталкиваются с трудностями перевода. В целом это вполне объяснимая проблема, ведь тату-мастера не обязаны быть филологами. Ведь даже на английском языке пословицы в дословном переводе звучат абсолютно иначе.
Именно за эти особенности собственно и ценят надписи тату на иврите, и по этим же трём причинам тату-мастера допускают непростительные ошибки. Поэтому на форумах очень распространены темы по переводу с и на иврит.
Но даже там нужно быть очень внимательным и стараться получить перевод от реального носителя языка, а не от пользователя гугл-переводчика, который лишь окажет вам медвежью услугу. На некоторых сайтах можно увидеть рубрику тату на иврите с переводом, в которых зачастую предоставляют фотографии, а носители языка со всеми подробностями переводят надписи.
В отличие от татуировок на китайском, латинском, итальянском и прочих языках, иудейские надписи редко бывают однословными. Чаще всего это обереги, пословицы, защитные молитвы и напутствия. Поэтому они встречаются в сочетании с иудейской символикой.
Более распространёнными являются изображения звезды или маген Давида и хамсы:
Оба эти знака носят защитный характер и наносятся вместе с ивритскими буквами. Но многим не приходится долго искать интересные надписи на иврите с переводом, ведь их полно в религиозных источниках. Например, Виктория Бекхэм использовала такое красивое высказывание из Песни Песней: «Я принадлежу возлюбленному моему, а возлюбленный мой — мне; он пасет между лилиями», которое пишется так: «אני לדודי ודודי לי הרועה בשושנים». Это очень подходит для тех, кто хочет сделать посвящение любимому человеку.
Но есть высказывания, касающиеся Бога, семьи и многих других аспектов жизни. Но поскольку евреи, если следуют закону и слушают раввина, татуировки не делают, чаще всего тату надписи на иврите даже не связаны с иудейскими источниками. Ведь большинству просто нравится сама письменность. А надпись может быть какой угодно.
Но важно помнить, что всё же каждая буква в иврите несёт свой смысл. Поэтому не стоит наносить татуировки с иудейскими надписями необдуманно.
Спонсор статья клининговая компания, которая поможет в уборке после ремонта и строительства
Тут вы узнаете все про тату на иврите, варианты рисунков и их особенности, смысл, историю и толкование, значение, посмотрите фото примеры интересных вариантов. Тут больше информации:
Тату на иврите – оригинальные рисунки готовых татуировок на фото
Татуировки на различных языках всегда имели свою популярность, поскольку множество людей желают запечатлеть на своем теле какую-нибудь значимую для них, фразу, мысль, высказывание и т.д. Одним из таких языков многие молодые люди (особенно те, которые каким-то образом относятся к еврейской культуре) выбирают иврит. И чтобы выбрать татуировку на столь древнем языке не является обязательным иметь родственников евреев или же жить в Израиле. Для этого достаточно хорошо подумать над смыслом татуировки и прийти в салон. И при выборе фразы следует учитывать особенности татуировки на иврите.
Все данные особенности следует учитывать при набивании татуировки на иврите, дабы не получить ошибок при набивании (правило писания справа-налево, опять же).
Еще, в любом случае, нужно хорошо продумать сам смысл татуировки, поскольку в отличии от других языков любые надписи редко бывают однозначными. Чаще всего это целые цитаты, часто обереги и молитвы.
Очень важно, чтобы все написанное было содержательно соблюдено по всем правилам иудейской письменности, ведь если, предположим, татуировка будет нанесена не правильно, то для человека, знающего иврит это будет моветоном и любая ошибка при этом может быть непростительной, с этим нужно быть аккуратнее.
Вообще, лучше всего консультироваться именно с носителями языка, которые со всей дотошностью смогут объяснить все тонкости и аспекты той или иной надписи, но не в коем случае от различных онлайн-переводчиков, перевод которых не отличается качеством.
Обыкновенно такие татуировки на различных языках, в том числе и на иврите, делаются на основе какой-либо любимой цитаты человека, однако, все же, есть пара рекомендаций, которые могут помочь при решении.
Очень часто, помимо надписей, наполненных сакральным смыслом, в татуировках на иврите преобладают также соответствующие культуре символы. Пожалуй, наиболее популярными считаются символы звезды Давида и хамсы.
Звезду Давида чаще всего набивают мужчины, она изображает 6 направлений пространства и совершенство Господа. Девушки предпочитают знак хамсы, или “руки Бога”, настолько, что набивают их на свои тела.
Эти знаки, как и другие, наносятся с надписями и представляют собой некую защитную силу и действуют, словно печать.
Татуировка на иврите - прекрасный выбор, поскольку выглядят они особенно стильно и даже загадочно. Главной задачей является подобрать правильную фразу и быть уверенным в своем выборе.
Тату на иврите – фото примеры рисунков от 17.04.2018
Смотреть видео:
Кажется, татуировки с использованием иврита пользуются всё большим спросом, обгоняя по популярности санскритские и китайские символы.
Одни делают их, чтобы передать свою приверженность каббалистической мистике, а другие хотят сказать: «Я христианин, и на мне текст, написанный на оригинальном языке Библии!»
Пожалуй, самые известные в мире любители еврейских татуировок – семья Бекхэмов. У Дэвида и Виктории есть одинаковые тату с цитатой из Песни песней Соломона: Ani l’dodi v’dodi li, ha’roeh bashoshanim («Я принадлежу возлюбленному моему, а возлюбленный мой – мне; он пасет между лилиями»). У Дэвида есть еще одна татуировка над левым локтем с цитатой из книги Притчей Соломоновых 3:1: «Сын мой! наставления моего не забывай, и заповеди мои да хранит сердце твое».
В клипе Мадонны Die Another Day на плече певицы видны буквы еврейского алфавита ламед, алеф и вав. По словам Иегуды Берга, наставника Мадонны по изучению Каббалы, это одно из тайных имен Б-га.
Бритни Спирс по совету Мадонны сделала себе тату на шее с буквами мем, хей и шин – неудачная попытка написать одно из имен Б-га – Hashem. Узнав о неправильном расположении букв, певица удалила надпись с помощью лазера в 2008 году.
Кристина Агилера нарушила главное правило тату – никогда не пишите на своем теле имя возлюбленного. Она сделала себе татуировку с инициалами своего бойфренда Джордана Братмана на левой руке, а потом на ее пояснице появилась цитата на иврите: Ani l’dodi v’dodi li. В 2011 году пара рассталась.
Джастин Бибер вместе со своим отцом сделал себе тату с именем Йешуа – так называют Иисуса участники организации «Евреи за Иисуса».
У британского музыканта, перфоманс-деятеля и основателя группы Psychic TV Дженезиса Брейера Пи-Орриджа на запястье есть тату с надписью на иврите: Psehkch Tiv или Psekakh Tav.
У британского певца Гарри Стайлса, участника группы One Direction, на руке написано имя его сестры Джеммы. Стайлс не еврей, но, по данным британского издания Daily Mail, «он любит еврейскую общину и носит Звезду Давида».
Бывшая участница шоу American Idol Джордин Спаркс может похвастаться татуировкой на спине с известной цитатой мудреца Гилеля: «Если не я за себя, то кто за меня? А если я только за себя, то кто я?»
У французского пловца Фабьена Жило на предплечье тату אני כלום בלעדיהם («Я ничто без них»). Он сделал эту татуировку в честь мужа своей бабушки Макса Гольдшмидта, бывшего узника Освенцима. К сожалению, Гольдшмидт умер незадолго до того, как Жило выиграл олимпийское золото в 2012 году.
Баскетболист Амаре Стадемайр, выступающий за команду Национальной баскетбольной ассоциации «Майами Хит» носит татуировку на руке в виде Звезды Давида. Стефен Карри – американский профессиональный баскетболист, выступающий за «Голден Стейт Уорриорз», пошел еще дальше – на его запястье красуется надпись на иврите Ahava l’olam lo nichashelet (1-е Послание к Коринфянам, 13:8: «Любовь никогда не перестаёт»).
Автор: Marjorie Ingall
Татуировки на иврите — весьма специфическая и невероятно интересная тема. Хотя на первый взгляд кажется, что количество желающих иметь такую татуировку должно быть невелико, на самом же деле мы являемся свидетелями возникновения моды на иудейскую символику. Совсем необязательно быть иудеем или даже евреем по происхождению, чтобы нанести надпись на этом языке на своё тело. Поэтому мы обнаружили, что адекватный перевод на иврит онлайн требуется довольно часто.
Сам по себе иврит и всё, что с ним связано оказывается интересен в качестве основы для татуировки по нескольким причинам. Иврит — один из древнейших языков, имеющих письменность. Алфавит этого языка сам по себе воплощает древность и традицию. К тому же, он глубоко символичен, поскольку каждая буква и слово несёт не только явный, но и скрытый смысл. Кроме того, сакральность иврита проявляется в каббалистике. Увлечение этим учением, ставшим с недавнего времени довольно популярным, также подогревает интерес к подобным татуировкам.
Вообще, глубокий символизм, свойственный иудейской культуре подкупает многих из тех, кто хочет сделать татуировку, несущую как можно больше смысловой нагрузки. Однако в связи со сложностью языка, перевести на иврит фразы из русского — это непосильная задача для новичка. Кроме того, такие символы, как могендовид, хамса и менора требуют тщательного подхода из-за смысловой перегруженности образов. При этом немногие осознают, что слова на иврите обогатят композицию дополнительными смыслами, которые окажутся просто непонятны профану.
Ещё одна причина сделать татуировку на иврите — это мода, появившаяся у нынешних звёзд музыки и кино, многие из которых всерьёз увлечены подобной тематикой. Причём их разброс весьма велик и не зависит от направления музыки или жанра. Мадонна, Даррен Аронофски, Натали Портман и родоначальник хасидского регги Матисьяху всерьёз увлечены иудейским символизмом и каббалой. Закономерно, что многие их поклонники также обращаются к этой теме.
Перевести на иврит онлайн помогает наш ресурс. Главное его отличие от других сервисов интернета в том, что мы предоставляем не стандартный машинный перевод, а работу профессионала. Забив в поле перевода необходимую вам фразу и дав адрес электронной почты, вы получите на неё письмо с гарантировано точным, адекватным и грамотным переводом. Время, в течении которого вы получите перевод, зависит от сложности фразы и загруженности переводчиков работой и составляет от пары минут до суток.